World of English – ponad 20 tys. pobrań podcastu

Przyszedł czas na małe podsumowanie, trochę danych i historii :). Ilość pobrań podcastu przekroczyła 20 tys. Jestem z tego bardzo dumna. Choć zdaję sobie sprawę, że nie jest to ogromna liczba i na pewno mogło być lepiej. Sam pomysł na podcast World of English był prosty. Chodziło o krótką  20-30 minutową formę, której będzie można posłuchać np. w drodze do pracy. Całość nagrywana była tylko po angielsku. Do nagrań powstawał transkrypt i słowniczek.

World of English - ponad 20 tys. pobrań podcastu

Podcast World of English – podsumowanie

Przyszedł czas na małe podsumowanie, trochę danych i historii :). Ilość pobrań podcastu przekroczyła 20 tys. Jestem z tego bardzo dumna. Choć zdaję sobie sprawę, że nie jest to ogromna liczba i na pewno mogło być lepiej.

Moja przygoda z podcastami rozpoczęła się ponad dwa lata temu, kiedy je właściwie odkryłam i zaczęłam sporo słuchać. Później pojawił się pomysł, żeby spróbować własnych sił. Tak trafiłam na grupy na FB W ruchu słucham podcastówSzkoła podkastingu. Podstawową wiedzę zdobywałam na kursie Borysa Kozielskiego. Korzystałam też z rad doświadczonych podcasterów. Kiedy już miałam za sobą nagranych kilka pierwszych odcinków, miałam przyjemność uczestniczyć w Międzynarodowym Dniu Podcastów, gdzie wzięłam udział w serii bardzo interesujących wykładów i warsztatów. Było to bardzo inspirujące spotkanie.

Sam pomysł na podcast World of English był prosty. Chodziło o krótką  20-30 minutową formę, której będzie można posłuchać np. w drodze do pracy. Całość nagrywana była tylko po angielsku. Do nagrań powstawał transkrypt i słowniczek (z tym niestety są małe zaległości). Tematy lekkie i przyjemne z pewną ilością przydatnych informacji. Nagrałam też odcinki bardziej „użytkowe” i ku mojemu zaskoczeniu właśnie one cieszyły się największą popularnością. Moje obawy, że będą nudne okazały się nietrafione :).

Pierwszy odcinek Storytelling ukazał się na początku września 2018 roku i ma obecnie (07.02.2020) ponad 2,1 tys. pobrań. Jak to zazwyczaj bywa, początki są trudne. Uważam, że ten odcinek wypadł słabo i ma błędy, które później starałam się wyeliminować. Mówię w nim o tym jak budowanie i słuchanie opowieści pomaga w nauce języka obcego. Tytuł może wprowadzać w błąd, bo nie tłumaczę jak budować Storytelling, a dużo osób szuka takich informacji.

Kolejne dwa odcinki mają ponad 1,2 tys. pobrań, później liczby maleją. Największą popularnością cieszą się odcinki „użytkowe” z większa ilością praktycznej wiedzy:

016 – Job interview 980

020 – Household chores 903

019 – Holidaying in English 875

024 – English structure 852

W ciągu 17 miesięcy ukazało się 26 odcinków, które według statystyk zamieszczonych na Spreakerze zostały pobrane ponad 20 tys. razy. Liczba średnich pobrań dziennych i miesięcznych cały czas rośnie. Niestety, nie udało mi się umieszczać poszczególnych odcinków regularnie, co tydzień np. w poniedziałek. Czasem dodawane były dwa odcinki jednocześnie (np. dwa ostatnie).Wpływa to na pewno na ostateczne wyniki.

Do podcastu nie zapraszałam gości (myślę o tym). Zrobiłam jeden wywiad podczas konferencji, którą miałam przyjemność tłumaczyć. Ken Ramirez jest wspaniałym mówcą, posługuje się pięknym językiem. Możecie go posłuchać w 23 odcinku: American English in my podcast – Ken Ramirez interview 648. Materiał nagrywany był w warunkach bojowych, wykorzystałam do tego pierwszy raz ZoomH6 i byłam bardzo zadowolona z efektu. Choć dźwięk nie jest idealny, jestem bardzo szczęśliwa, że udało mi się zrealizować to nagranie.

Sam podcast znajduje się na Spreakerze, można go posłuchać właściwie wszędzie. Promowany jest w mediach społecznościowych i na stronie spikkeo. Po podpisaniu umowy znalazł się także na platformie Lecton. Początkowo był bardzo dobrze widoczny. Niestety, szybko został usunięty z pierwszej strony i ciężko teraz na niego trafić.

Podcasty rosną w siłę 🙂 co mnie bardzo cieszy. Ciekawa jestem jak dalej będzie się to rozwijać. Konkurencja jest już na prawdę spora. Nie tracę zapału i chcę dalej nagrywać nowe odcinki i rozwijać format. Mam już nowe pomysły. Chciałabym zacząć przeprowadzać wywiady, których wspólnym mianownikiem byłby język angielski. Od dłuższego czasu myślę o nagraniu video 🙂

Chcesz mówić płynnie po angielsku?
Wypróbuj metodę SPIKFLOW podczas darmowej lekcji

Odbieram darmową lekcję Sprawdź dostępne pakiety

Zobacz inne artykuły

  1. Analogowe narzędzia i metody ułatwiające naukę języka obcego

    Nie zrozum mnie źle – nie mam nic przeciwko temu, by używać nowoczesnych narzędzi podczas nauki języka angielskiego czy jakiegokolwiek innego języka. Napisłam już zresztą o tym artykuł. Aplikacje edukacyjne – jeśli używamy ich z głową – mogą nam bardzo pomóc i dają możliwość obcowania z językiem w dowolnym miejscu na świecie. Nie musisz już spędzać dni w powozie, żeby posłuchać języka angielskiego używanego przez rodzimych użytkowników. Trudnej angielskiej wymowy nie musisz uczyć się z książek, ale z nagrań lub rozmów. Nie musisz też zatrudniać guwernantki rodem z Francji, jeśli chcesz, żeby Twoje dzieci uczyły się francuskiego. 😉

    Czytaj dalej
  2. Wyrażanie uczuć po angielsku – idiomy do mówienia o emocjach

    A zatem nie ma na co czekać! Cała gama przeróżnych uczuć, które towarzyszą nam w życiu codziennym od stanu ekscytacji (to be excited), radości (to be happy), zadowolenia (to be jolly), przez ukontentowanie aż po rozpacz (to be in despair), od buntu (to be rebellious), przez postawę pełną niepewności (to be in doubt) , aż po całkowitą akceptację – pragnie zostać uzewnętrzniona. I choć te rozmaite odczucia malują się na naszych twarzach, komunikujemy je za pośrednictwem naszych ciał, to właśnie język stanowi największe ułatwienie wyrażania emocji. Nauka języka angielskiego nie może się odbywać z pominięciem tak ważnego obszaru jakim są wyrażenia idiomatyczne! Spójrzmy zatem jakie idiomy angielskie opisujące rozmaite stany wewnętrzne przyjdą nam z pomocą w poszczególnych sytuacjach!

    Czytaj dalej
  3. Prezentacja danych i opis statystyk po angielsku

    W nauce języka obcego jest czasem tak, że najpierw trzeba się czegoś nauczyć, by potem musieć się tego niejako oduczyć. Uczniowie języka angielskiego poznają najpierw sposób tworzenia prostych pytań: Where is the train station? How are you? When did you come?, a potem – gdy konstrukcja pytań jest dla nich pestką – przychodzi taki moment, że lektor lub lektorka zachęca ich do zadawania pytań, które nie mają gramatycznie formy pytań…

    Czytaj dalej
Zobacz nasz blog